1、本网站免费注册后即可以下载,点击开通VIP会员可无限免费下载!
2、资料一般为word或PPT文档。建议使用IE9以上浏览器或360、谷歌、火狐浏览器浏览本站。
3、有任何下载问题,请联系微信客服。
扫描下方二维码,添加微信客服
《有趣的语言翻译》教案优质课下载
②了解并遵循翻译的基本准则:信、达、雅。
2、能力目标
通过对具体语言翻译的专题研究性学习,培养学生运用工具书的能力。
3、德育目标
了解语言翻译的常识,激发学生对语言翻译的兴趣。使学生认识到文化对于翻译的重要性。
二、教学重点
1、通过具体语言翻译,尤其是文学语言的翻译,初步掌握翻译的基本方法。
2、谚语、成语和文学语言的翻译;认识文化对于翻译的重要性。
三、教学难点
1、谚语、成语和文学作品的翻译方法;认识文化对于翻译的重要性。
2、诗歌的翻译技巧和原则。
四、教学方法
交流、研讨、合作探究
五、学情分析
?本节课探讨语言翻译,需要有效地整合语文学习和外语学习,所以必须调动学生的学习兴趣,尤其是英语学科能力较弱的同学。因此本节课师生一起搜集了许多语言翻译的笑话和易错习语,进行研讨,琢磨,品味让学生充分认识到翻译的原则。让学生了解文学作品尤其是诗歌的翻译必须充分考虑不同国度的语言、文化背景、意境表现等多重因素,才能尽可能地准确理解翻译源语言并贴切地表达出来。
教学过程
一、导入。
播放歌曲音频《爱的奉献》(翁倩玉演唱),做活动,用不同语言写出“爱”这个词语。比一比:看谁搜集的最多。世界上共有5651种语言,所以翻译作为重要的沟通方式为
二、直译和意译。
1、完成课前练习。下面的英语电影名,你能恰当地把他们翻译成汉语吗?
①Transformer 变形金刚
②The Lord of the Rings 指环王
③The Fugitive 亡命天涯
④Terminator 终结者
⑤Tarzdn 人猿泰山