1、本网站免费注册后即可以下载,点击开通VIP会员可无限免费下载!
2、资料一般为word或PPT文档。建议使用IE9以上浏览器或360、谷歌、火狐浏览器浏览本站。
3、有任何下载问题,请联系微信客服。
扫描下方二维码,添加微信客服
人教2003课标版《第一节“四两拨千斤”--虚词》PPT课件优质课下载
3、通过例句掌握文言文翻译的基本方法,提升文言素养
命题人常选择那些带有重要的语法现象的文言语句来让考生翻译,同时也将其列为高考阅卷的采分点。
语法现象:
1.积累性的
实词:重要实词、通假字、偏义复词
一词多义、古今异义词
虚词:重要虚词、固定结构
2.规律性的
词类活用
特殊句式(判断、宾前、定后、介后、被动、省略)
考点解析
直译为主 意译为辅
所谓直译,是指用现代汉语的词对原文进行逐字逐
句地对应翻译,做到实词、虚词尽可能文意相对。要求
原文字字在译文中有着落,译文字字在原文中有根据。
句式特点、风格力求和原文一致。直译的好处是字字落
实;不足之处是有时译句文意难懂,语句也不够通顺。
直译:
意译:根据原文的大意来翻译
准确
通达
有文采
第一:字字落实
第二:文从句顺
忠实于原文意思,不遗漏,不多余。