1、本网站免费注册后即可以下载,点击开通VIP会员可无限免费下载!
2、资料一般为word或PPT文档。建议使用IE9以上浏览器或360、谷歌、火狐浏览器浏览本站。
3、有任何下载问题,请联系微信客服。
扫描下方二维码,添加微信客服
语文版语文必修三《第一单元 科学是系统化了的知识 2 双语言时代》优质课ppt课件
上世纪cocacola公司在上海投放的广告
学习目标:
1、了解语言翻译的常识,比较语言文化的差异,拓展视野,提高审美能力;
2、通过翻译探究活动展现汉语言的美,激发学习母语的兴趣。
预习验收
Chocolate
豆腐
bluetooth
乱七八糟
Love me, love my dog.
Internet
(1)直译法
(2)音译法
(3)意译法
翻译方法
(4)音译和意译结合法
翻译标准
信、达、雅
“信” 指意义不违背原文,译文要准确,不歪曲,不遗漏 ,也不要随意增减意思。
“达” 指不拘泥于原文形式,译文通顺明白。
“雅” 指译文时选用的词语要得体,追求文章本身的古雅,简明优雅。
When I told my mom I won’t be home all night, she had a cow!
直译:当我告诉我的妈妈我晚上不回家了,她有了一头母牛!
芳芳
Fangfang